Fecha actual Sab Oct 21, 2017 10:20 pm
Cambiar tamaño de la fuente
Foro de Odinismo - Ásatru El Foro Odinista - Ásatru de España

Gutisko Razda/Lengua Goda

Tratados gramaticales

Para debatir y estudiar sobre la lengua de parte de nuestros ancestros

Moderadores: Maese Hrodeberht, Ernust, Hroþiland bairhteins

Tratados gramaticales

Notapor Wotansp » Dom Jun 08, 2008 10:31 pm

Buenas! como futuro (ejejeje) lingüista, me ha picado la curiosidad por la lengua goda. La cosa es que me gustaría encontrar algún hipotético... "tratado" o algo parecido acerca de la gramática goda... algo más de lo que pone en lenguasgermanicas.tk (que me parece muuuy escueto). No me importa el idioma a leer, sea español, alemán o inglés. ¿alguien puede echarme una mano? Un saludo y gracias.
Wotansp
Odinista
 
Mensajes: 29
Registrado: Jue Jun 05, 2008 9:58 am

Notapor Thorbjorn Sterki » Sab Jun 21, 2008 1:39 pm

¡Háils Wotansp!

Debo deciros que no tendréis que buscar por todo el mundo, ni tendrás que atravesar grandes mares peligrosos llenos de tempestades.

En la pag: http://www.asatru.es/paginas/curso%20de%20godo_1.htm
encontrarás un artículo títulado "CURSO DE GODO I"

En este cursillo podrás encontrar desde la ortografía, pronunciación e todas las declinaciones y verbos.
Es un gran artículo para todo aquel que empieze en el aprendijaze de la lengua goda.
Nuestros antepasados son importantes, también la lengua que hablaban, todo junto unido, es lo que lo llamamos: LA CULTURA.

Aprovechalo y desde mi interior, espero que puedas aprender muchísimo.
Que tengas mucha suerte.

WASSAIL
Thorbjorn Sterki
 

Notapor Usuard » Vie Jul 11, 2008 11:07 am

Muy agradecido. Llevaba tiempo buscando diccionarios o gramáticas y no encontraba nada. :ok:
Avatar de Usuario
Usuard
Odinista
 
Mensajes: 173
Registrado: Jue Ago 30, 2007 12:35 pm
Ubicación: Castilvania

Notapor Wotansp » Vie Abr 24, 2009 9:01 am

Al final acabé comprando un manual que publicó la universidad de salamanca en "casadellibro" muy bueno. Aunque... realmente me pregunto si alguien de aquí conoce la lengua gótica en profundidad, pues considero que para estudiarla a día de hoy se necesita ser un linguista o alguien con mucha experiencia en lenguas y gramáticas (sino me equivoco es la lengua germánica que más declinaciones tuvo, por encima del anglosajón, nórdico antiguo e antiguo islandés). Lo cual la hace poco asequible al estudiante ocasional...
Wotansp
Odinista
 
Mensajes: 29
Registrado: Jue Jun 05, 2008 9:58 am

Notapor Ernust » Vie Abr 24, 2009 1:33 pm

Efectivamente, en la universidad de salamanca se dieron clases de Godo, dentro de Filologia Germánica II. Ahora ya no se dá.

Me gustaría saber como es ese manual, ¿Nos puedes dar mas datos acerca de él?

Wassail
Odin, nuestra luz
ƕar ik im, miþþanei ik im, so is faus gutiskis land
"Llegaremos como fantasmas que somos desde la oscuridad, y los aniquilaremos a todos..."
El miedo llamó a la puerta, la confianza abrió y fuera no había nadie.

Imagen
Avatar de Usuario
Ernust
Goðe
 
Mensajes: 2129
Registrado: Lun Sep 18, 2006 6:00 pm
Ubicación: Midgard

Notapor Dhaemon » Vie Abr 24, 2009 4:09 pm

Hails Thorbjorn Sterki

Entonces no tengo que atravesar grandes mares llenos de peligros y tempestades? Jo :( pues q rollo XD

Y ahora en serio , wotansp ¿Podrias postear el título y el autor o el ISBN para localizar el libro? gracias
«No te protejas en la batalla al resguardo
de los escudos, cuando las armas van a chocar.
Mantén alto en la batalla lo que el yelmo
contiene, cuando el hielo de la valquiria va
al encuentro de la cabeza de los hombres»
Avatar de Usuario
Dhaemon
Orden de Gaut
 
Mensajes: 305
Registrado: Lun Mar 23, 2009 9:10 pm
Ubicación: En el exilio

Notapor Ernust » Dom Abr 26, 2009 10:23 pm

Este es el libro:

Manual De Lengua Gótica
Fernández Álvarez, María Pilar; Agud, Ana (Universidad de Salamanca. Ediciones Universidad Salamanca)
Precio:9,02 € ($11,94)
264 páginas.
Idioma: Español
ISBN: 8474814952. ISBN-13: 9788474814958
(10/1988).

Está superagotado ;(/
Odin, nuestra luz
ƕar ik im, miþþanei ik im, so is faus gutiskis land
"Llegaremos como fantasmas que somos desde la oscuridad, y los aniquilaremos a todos..."
El miedo llamó a la puerta, la confianza abrió y fuera no había nadie.

Imagen
Avatar de Usuario
Ernust
Goðe
 
Mensajes: 2129
Registrado: Lun Sep 18, 2006 6:00 pm
Ubicación: Midgard

Notapor Ernust » Jue May 21, 2009 11:58 pm

Me lo han enviado de la Universidad de Salamanca :D

A ver............

Este libro no es un "Metodo de estudios" para aprender Godo, es un manual, donde se van desgranando las características del idioma.

Pero NO es un libro del que alguien que no tenga ni idea, pueda aprender algo... as más lo mas probable es que se desanime y no vuelva a intentarlo en la vida >z-;

Vamos a elaborar algo más básico, por lo menos para que podamos aclararnos en temas sencillos.

Ahora bién, esto no es óbice para que recomendemos este libro, imprescindible en la biblioteca del buen aprendiz del idioma Godo ()%-
Odin, nuestra luz
ƕar ik im, miþþanei ik im, so is faus gutiskis land
"Llegaremos como fantasmas que somos desde la oscuridad, y los aniquilaremos a todos..."
El miedo llamó a la puerta, la confianza abrió y fuera no había nadie.

Imagen
Avatar de Usuario
Ernust
Goðe
 
Mensajes: 2129
Registrado: Lun Sep 18, 2006 6:00 pm
Ubicación: Midgard

Notapor IZZAM » Dom Jun 07, 2009 1:59 pm

Biblias judeocristianas traducidas al godo por frailes judios

Biþe Iēsus twalibwintrus warþ, galáiþ miþ Mariin jah Iōsēfa in Iaírusalēm, jah ustaúhun jáinar biūhti bi witōda gudis. Ah biþē dags biūhtjis ustaúhans warþ, aflunnun þái bērusjōs jah galiþun dagis wig inu Iēsu, untē hugidēdun þata barn wisan in ganiþjam. Iþ biláif in Iaírusalem in láisarjam witōdis. Jah biþē funþun þai bērusjōs þatei fralusans was, háuf Iōsef jah wann María, jah galiþun miþ ganiþjam in Iaírusalēm, jah warþ afar dagans þrins funþun þatei was in þáim láisarjam. Jah qaþ María du þamma barna: hwa þatei biláift hēr? Sái wunnum jah hufum dagans þrins. Iþ qaþ: hwa þatei wunnuþ jah hufuþ? Skulda in andbahtjam gudis wisan. Jah galiþun in Nazaraíþ, jah þáih þata barn fraþja jah kunþja

¿Que debo pensar?
1.Textos judios no gracias
2.Los goticos son de origen judio
3.La capital gótica era medina azahara
4.Todas las anteriores son falsas
5.Los judios y los moros son todos enemigos de los cristianos
6.Los arrianos eran goticos
7.No tengo ni puta idea
IZZAM
Odinista
 
Mensajes: 37
Registrado: Mar Jun 02, 2009 10:05 pm

Notapor Ernust » Vie Jun 26, 2009 1:05 am

La cuatro "4"


No te comas es "coco" : Fijate lo grande que es Odín, gracias a la traducción de su "libro" hemos conservado la lengua Goda y gracias a eso obtendremos la victoria total, es cuestión de tiempo; Son los grandes contrasentidos de la Historia.

Además... creo que los frailes judios no existen o_o-
Odin, nuestra luz
ƕar ik im, miþþanei ik im, so is faus gutiskis land
"Llegaremos como fantasmas que somos desde la oscuridad, y los aniquilaremos a todos..."
El miedo llamó a la puerta, la confianza abrió y fuera no había nadie.

Imagen
Avatar de Usuario
Ernust
Goðe
 
Mensajes: 2129
Registrado: Lun Sep 18, 2006 6:00 pm
Ubicación: Midgard

Notapor IZZAM » Sab Dic 19, 2009 8:48 pm

Si Odín es grande, sin duda. Pero dónde está?
IZZAM
Odinista
 
Mensajes: 37
Registrado: Mar Jun 02, 2009 10:05 pm

Notapor IZZAM » Jue Dic 24, 2009 9:11 pm

Ernust escribió:La cuatro "4"


No te comas es "coco" : Fijate lo grande que es Odín, gracias a la traducción de su "libro" hemos conservado la lengua Goda y gracias a eso obtendremos la victoria total, es cuestión de tiempo; Son los grandes contrasentidos de la Historia.

Además... creo que los frailes judios no existen o_o-


Cállate judeorromano.
IZZAM
Odinista
 
Mensajes: 37
Registrado: Mar Jun 02, 2009 10:05 pm

Notapor Thorbjorn Sterki » Dom Sep 18, 2011 11:19 am

Me encantaría poder tener éste libro entre mis manos, lo he encontrado en una pagina que mostraba como estaba formado y la verdad, esque he alucinado. No puede ser que falte éste libro entre los que tengo.
Tiene un precio realmente barato y por esto está ant agotado (lógico).

En cuanto pueda les pediré que me guarden un ejemplar. Conclusión... sea como sea lo tendré al final. :D

¡Hails all unsaraim Gudam!
Thorbjorn Sterki
 

Re:

Notapor Hroþiland bairhteins » Dom Dic 13, 2015 6:29 pm

IZZAM escribió:Biblias judeocristianas traducidas al godo por frailes judios

Biþe Iēsus twalibwintrus warþ, galáiþ miþ Mariin jah Iōsēfa in Iaírusalēm, jah ustaúhun jáinar biūhti bi witōda gudis. Ah biþē dags biūhtjis ustaúhans warþ, aflunnun þái bērusjōs jah galiþun dagis wig inu Iēsu, untē hugidēdun þata barn wisan in ganiþjam. Iþ biláif in Iaírusalem in láisarjam witōdis. Jah biþē funþun þai bērusjōs þatei fralusans was, háuf Iōsef jah wann María, jah galiþun miþ ganiþjam in Iaírusalēm, jah warþ afar dagans þrins funþun þatei was in þáim láisarjam. Jah qaþ María du þamma barna: hwa þatei biláift hēr? Sái wunnum jah hufum dagans þrins. Iþ qaþ: hwa þatei wunnuþ jah hufuþ? Skulda in andbahtjam gudis wisan. Jah galiþun in Nazaraíþ, jah þáih þata barn fraþja jah kunþja

¿Que debo pensar?
1.Textos judios no gracias
2.Los goticos son de origen judio
3.La capital gótica era medina azahara
4.Todas las anteriores son falsas
5.Los judios y los moros son todos enemigos de los cristianos
6.Los arrianos eran goticos
7.No tengo ni puta idea


Que es el problema con judios? Son gente como yo y tú.
Hroþiland bairhteins
Odinista
 
Mensajes: 17
Registrado: Vie May 29, 2015 9:13 pm


Volver a Gutisko Razda/Lengua Goda

¿Quién está conectado?

Usuarios navegando por este Foro: No hay usuarios registrados visitando el Foro y 1 invitado

cron

Buscar